Нектар відданости. Частина ІІ
Продовження. Початок в частині І.
Продовження. Початок в частині І.
ЗОЛОТИЙ ВІК ПАТРИСТИКИ ІУ-У ст.
КИРИЛО ЄРУСАЛИМСЬКИЙ "МІСТАГОГІЙНІ КАТЕХИЗИ"
ДЖЕРЕЛА ХРИСТИЯНСЬКОГО СХОДУ
ЛЬВІВ, Видавництво “Свічадо”, 2 0 0 9
Переклала з давньогрецької Дзвінка Коваль
Художнє оформлення Лада Гентош
Видавництво спирається на «Український правопис. Проект найновішої редакції» (1999)
Інституту української мови НАН України.
Єрусалимський Кирило
УКРАЇНСЬКИЙ ПРАВОСЛАВНИЙ МОЛИТОВНИК
Друк цього молитовника для вжитку православних українців благословляється.
МСТИСЛАВ, Патріарх Київський і всієї України.
Великдень, р. Б1990,
Оселя Св. Ап. Андрія Первозванного,
Саут Бавнд Брук, Н. Дж., США.
ВИДАННЯ УКРАЇНСЬКОГО КАТОЛИЦЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ
ІМ. СВ. КЛИМЕНТІЯ ПАПИ
Праці Греко-Католицькоі Богословської Академії
Том XXVIII
О. МИХАЙЛО КРАВЧУК
ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
НА ОСНОВІ ГРЕЦЬКОГО ТЕКСТУ
З ПОЯСНЕННЯМИ
ДМИТРО ТУПТАЛО "ЛІК ДУХОВНИЙ" ВИБРАНЕ З ТВОРІВ СВЯТИТЕЛЯ
ДЖЕРЕЛА ХРИСТИЯНСЬКОГО СХОДУ
Переклад з церковнослов’янської Мирослави Лемик
Художнє оформлення Олени Гижі
На обкладинці використано фрагмент портрета
Митрополита Дмитра Ростовського (Данила Туптала).
Національний музей образотворчого мистецтва у Києві.
"Духовне життя" Марко Іван Рупнік
Видруковано у Римі в грудні 1995. Переклад Мар’яни Прокопович.
МАРКО ІВАН РУПНІК, єзуїт, народився в 1954 р. в Задлогу, Словенія. Вивчав художнє мистецтво в Академії мистецтв і богословію в Григоріанському університеті в Римі.Тепер викладає в Папському Східному Інституті матерії "Християнський схід і сучасність’’ та “Богословія і духовість євангелизації”. Є директором центру Алетті.